Dear Families and Friends of

Immaculate Heart of Mary,

Welcome to “Lost and Found Sunday!” Just in case being in church makes us proudly consider ourselves especially religious, today’s Gospel suggests that we’d be wiser to admit that we’re sometimes lost. Then we’ll eventually be happily counted among Jesus’ “found,” because today Jesus focuses on a lost sheep, lost coin, lost son. Jesus does so because the Pharisees and scribes, proudly considering themselves especially religious, “began to complain” that Jesus welcomes sinners and eats with them.” So Jesus warns them—and us—to stop judging others. Marvel instead that God’s amazing grace has found us! Indeed, we should become Jesus’ friends lovingly trying to find others. So Exodus asks, if God “relented in punishment” and pardons us, shouldn’t we forgive fellow sinners graciously? Even Paul admits his “arrogance” as ”foremost among sinners.” We too, happy at being “mercifully treated,” should share with everyone else Jesus’ unfailing patience. Often, especially in confession, we ask for God’s forgiveness. But do we easily forgive others? Not so. Forgiveness is not an easy task. We find it difficult when there is hurt or anger involved. Let us forgive others as God always has mercy on us. Immaculate Heart of Mary, pray for us.

Father Quang

Queridas Familias y Amigos del

Imaculado Corazon de Maria,

Bienvenidos al “Domingo Perdido y Encontrado!” En caso de que al estar en la iglesia nos haga considerar sentirnos orgullosos de ser religiosos, el Evangelio de hoy sugiere que seria mas prudente admitir que algunas veces estamos perdidos. Para luego en última instancia estar felizmente contados entre los “encontrados” por Jesús, porque Jesús hoy se enfoca en una oveja Perdida, una moneda perdida, un hijo perdido. Jesús lo hace porque los fariseos y escribas, que orgullosamente se consideran religiosos, “empiezan a quejarse” que Jesús “se reúne con pecadores y además come con ellos.” Jesús les advierte, y a nosotros también, dejar de juzgar a los demás. Por el contrario es asombrante de la extraordinaria gracia de Dios que no ha encontrado! De hecho debemos hacernos los amorosos amigos de Jesús tratando de buscar a otros. Así el Éxodo pide, si Dios “cedió en castigo” y nos perdonó, no deberíamos perdonar con gracia a nuestros prójimos pecadores? Incluse Pablo admite su “arrogancia” como “el más importante entre los pecadores.” Nosotros también, felices de ser “misericordiosamente tratados,” debemos compartir con todos los demás la inagotable paciencia de Jesús. A menudo, especialmente en la confesión, pedimos perdón a Dios pero perdonamos fácilmente a los demás? No es así. Perdonar no es una tarea fácil. Nos resulta difícil cuando hay dolor o ira de por medio. Perdonemos a los demás como Dios siempre tiene misericordia de nosotros. Inmaculado Corazón de María, ruega por nosotros.

Padre Quang

Dear Families and Friends of

Immaculate Heart of Mary,

Welcome to “Lost and Found Sunday!” Just in case being in church makes us proudly consider ourselves especially religious, today’s Gospel suggests that we’d be wiser to admit that we’re sometimes lost. Then we’ll eventually be happily counted among Jesus’ “found,” because today Jesus focuses on a lost sheep, lost coin, lost son. Jesus does so because the Pharisees and scribes, proudly considering themselves especially religious, “began to complain” that Jesus welcomes sinners and eats with them.” So Jesus warns them—and us—to stop judging others. Marvel instead that God’s amazing grace has found us! Indeed, we should become Jesus’ friends lovingly trying to find others. So Exodus asks, if God “relented in punishment” and pardons us, shouldn’t we forgive fellow sinners graciously? Even Paul admits his “arrogance” as ”foremost among sinners.” We too, happy at being “mercifully treated,” should share with everyone else Jesus’ unfailing patience. Often, especially in confession, we ask for God’s forgiveness. But do we easily forgive others? Not so. Forgiveness is not an easy task. We find it difficult when there is hurt or anger involved. Let us forgive others as God always has mercy on us. Immaculate Heart of Mary, pray for us.

Father Quang

Queridas Familias y Amigos del

Imaculado Corazon de Maria,

Bienvenidos al “Domingo Perdido y Encontrado!” En caso de que al estar en la iglesia nos haga considerar sentirnos orgullosos de ser religiosos, el Evangelio de hoy sugiere que seria mas prudente admitir que algunas veces estamos perdidos. Para luego en última instancia estar felizmente contados entre los “encontrados” por Jesús, porque Jesús hoy se enfoca en una oveja Perdida, una moneda perdida, un hijo perdido. Jesús lo hace porque los fariseos y escribas, que orgullosamente se consideran religiosos, “empiezan a quejarse” que Jesús “se reúne con pecadores y además come con ellos.” Jesús les advierte, y a nosotros también, dejar de juzgar a los demás. Por el contrario es asombrante de la extraordinaria gracia de Dios que no ha encontrado! De hecho debemos hacernos los amorosos amigos de Jesús tratando de buscar a otros. Así el Éxodo pide, si Dios “cedió en castigo” y nos perdonó, no deberíamos perdonar con gracia a nuestros prójimos pecadores? Incluse Pablo admite su “arrogancia” como “el más importante entre los pecadores.” Nosotros también, felices de ser “misericordiosamente tratados,” debemos compartir con todos los demás la inagotable paciencia de Jesús. A menudo, especialmente en la confesión, pedimos perdón a Dios pero perdonamos fácilmente a los demás? No es así. Perdonar no es una tarea fácil. Nos resulta difícil cuando hay dolor o ira de por medio. Perdonemos a los demás como Dios siempre tiene misericordia de nosotros. Inmaculado Corazón de María, ruega por nosotros.

Padre Quang